Hàng năm cứ vào ngày 14 và 15 tháng giêng, tại thác Pongour lại điễn
ra Lễ hội Pongour, lễ hội thu hút rất đông đồng bào sinh sống trên địa
bàn Lâm Hà và du khách thập phương. Năm nay theo Sở VH-TT-DL Lâm Đồng
cho biết lễ hội Pongour Rằm tháng giêng 2014 sẽ được tổ chức lồng ghép
với lễ tình nhân (Valentine) tại Khu du lịch thác Pongour (huyện Đức
Trọng) trong 2 ngày 13 - 14.2 (nhằm ngày 14, 15 âm lịch).
Lễ
hội sẽ có các chương trình đặc sắc như: đêm hội “Pongour, ước nguyện
cầu duyên”; ngày hội văn hóa Thái “sắc màu Pongour”; triển lãm ảnh nghệ
thuật “rực rỡ sắc xuân”; triển lãm thư pháp, tặng chữ đầu năm; ký họa
chân dung; phiên chợ vùng cao…
Điểm nhấn đáng chú ý sẽ là lễ ước
nguyện cầu duyên diễn ra vào đêm 13.2, dự kiến có 200 - 300 đôi tình
nhân tham gia với các cảnh diễn thiên sứ tình yêu, nghi thức xin nước
“thiên duyên”, nghi thức ước nguyện cầu duyên và hoa đăng thắp sáng tình
yêu. Đây là lần đầu tiên lễ hội Pongour Rằm tháng giêng được tổ chức
với quy mô cấp tỉnh nhằm giới thiệu, quảng bá và bảo tồn di sản thiên
nhiên thác Pongour (đã được công nhận là danh thắng quốc gia) kết hợp
với định hướng phát triển du lịch.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Welcome to Dalat, Vietnam
Vietnam’s Dalat—nicknamed “The City of Love,” “Le Petit Paris,” and “City of Eternal Spring”—has long been popular with Vietnamese and expatriate artists and writers who have taken up residence in villas around town. The area, originally inhabited by the Lat and Ma hill tribes which now live in nearby Chicken Village and Lat Village, increased in popularity during the French colonial era. More than 2,000 beautiful French villas dot the area.
Dalat is known all over Vietnam for its flowers. Set next to Xuan Huong Lake, the Dalat Flower Gardens were established in 1966 by the Vietnamese government, and are refined continually. Among the tastefully arranged flora are orchids, hydrangeas, fuchsias, and ferns. Plants and flowers are also for sale, including special fern fibers used to stop bleeding in traditional oriental medicine. Across the road from the Flower Gardens are nurseries with various types of bonsai trees, artfully laid out around the lake.
Đà Lạt được mệnh danh là thành phố của ngàn hoa, thành phố của sương mù, nơi có những câu truyện tình lãng mạn đã được giới thiệu trên thơ ca. Đến với thành phố của ngàn thông reo, các bạn sẽ cảm nhận được cái lạnh, cái trong lành của Đà Lạt, một thành phố giữa rừng, một rừng giữa thành phố. Trước khi tới với Đà Lạt, các bạn hãy đến với "Dalat My Love" để chuẩn bị cho mình chút hành trang nho nhỏ để chuyến đi du lịch Đà Lạt của bạn được trọn vẹn và niềm vui được nhân lên.
Với các bạn đã từng tới Đà Lạt và từng mang trong mình tình yêu Đà Lạt, Dalat My Love sẽ giúp các bạn có những giây phút tuyệt vời tưởng chừng như bạn đang sống giữa Đà Lạt.
Dalat is known all over Vietnam for its flowers. Set next to Xuan Huong Lake, the Dalat Flower Gardens were established in 1966 by the Vietnamese government, and are refined continually. Among the tastefully arranged flora are orchids, hydrangeas, fuchsias, and ferns. Plants and flowers are also for sale, including special fern fibers used to stop bleeding in traditional oriental medicine. Across the road from the Flower Gardens are nurseries with various types of bonsai trees, artfully laid out around the lake.
Đà Lạt được mệnh danh là thành phố của ngàn hoa, thành phố của sương mù, nơi có những câu truyện tình lãng mạn đã được giới thiệu trên thơ ca. Đến với thành phố của ngàn thông reo, các bạn sẽ cảm nhận được cái lạnh, cái trong lành của Đà Lạt, một thành phố giữa rừng, một rừng giữa thành phố. Trước khi tới với Đà Lạt, các bạn hãy đến với "Dalat My Love" để chuẩn bị cho mình chút hành trang nho nhỏ để chuyến đi du lịch Đà Lạt của bạn được trọn vẹn và niềm vui được nhân lên.
Với các bạn đã từng tới Đà Lạt và từng mang trong mình tình yêu Đà Lạt, Dalat My Love sẽ giúp các bạn có những giây phút tuyệt vời tưởng chừng như bạn đang sống giữa Đà Lạt.
No comments:
Post a Comment