Sunday, June 1, 2014

Mưa ẩm kéo dài, hành tây Đà Lạt lại bỏ ra đường

TT - Hàng ngàn tấn hành tây tích trữ tại Đà Lạt hiện tại không tìm được nơi tiêu thụ, có nguy cơ phải đổ bỏ số lượng lớn do thời tiết mưa ẩm kéo dài.
Hành tây hư thối được người dân vứt bỏ tại đường Thánh Mẫu, P.7, TP Đà Lạt - Ảnh: C.Thành
Các thương lái và nhà vườn tại Đà Lạt, tỉnh Lâm Đồng cho biết hàng ngàn tấn hành tây tích trữ hiện tại không tìm được nơi tiêu thụ, có nguy cơ phải đổ bỏ số lượng lớn do thời tiết mưa ẩm kéo dài, mặc dù giá hành tây đang xuống thấp chỉ còn 4.500 đồng/kg. Trước đó hai tháng, hành tây có giá 5.500-6.000 đồng/kg.
Theo ghi nhận sáng 31-5, tại khu vực P.7, nơi trồng hành tây lớn nhất TP Đà Lạt, cả chục tấn hành tây hư, thối, mọc rễ xanh... bị người dân và thương lái đổ bỏ chất thành từng đống, bốc mùi hôi thối nằm rải rác dọc hai bên vệ đường.
Bà Trần Đan Vy, chủ vựa mua hành tây trên đường Thánh Mẫu (P.7, TP Đà Lạt), cho biết hiện tại vựa của bà trữ hơn 100 tấn hành tây mua lại từ người dân P.7, TP Đà Lạt và các huyện Đơn Dương, Lạc Dương trên địa bàn tỉnh.
Tuy nhiên, tới thời điểm này vựa chỉ tiêu thụ được mỗi ngày vài trăm ký, còn lại cả trăm tấn hành tây phải bảo quản tại kho do chưa tìm được thị trường tiêu thụ.
Theo một số thương lái, do xuất bán hàng chậm, hành tây còn tồn đọng nhiều nên hầu hết thương lái không mua thêm hành tây từ các hộ dân.
Tại hộ ông Trần Văn Duy (ngụ trên đường Đa Kia, P.7, TP Đà Lạt), hiện 4 sào hành tây gia đình ông thu hoạch vẫn chưa thể xuất bán cho các thương lái quanh vùng.
Thiệt hại do thời tiết bất lợi, điều kiện bảo quản hành không đảm bảo khiến ông phải đổ bỏ vài chục ký hành tây hư mỗi ngày.
C.THÀNH

No comments:

Welcome to Dalat, Vietnam

Vietnam’s Dalat—nicknamed “The City of Love,” “Le Petit Paris,” and “City of Eternal Spring”—has long been popular with Vietnamese and expatriate artists and writers who have taken up residence in villas around town. The area, originally inhabited by the Lat and Ma hill tribes which now live in nearby Chicken Village and Lat Village, increased in popularity during the French colonial era. More than 2,000 beautiful French villas dot the area.

Dalat is known all over Vietnam for its flowers. Set next to Xuan Huong Lake, the Dalat Flower Gardens were established in 1966 by the Vietnamese government, and are refined continually. Among the tastefully arranged flora are orchids, hydrangeas, fuchsias, and ferns. Plants and flowers are also for sale, including special fern fibers used to stop bleeding in traditional oriental medicine. Across the road from the Flower Gardens are nurseries with various types of bonsai trees, artfully laid out around the lake.

Đà Lạt được mệnh danh là thành phố của ngàn hoa, thành phố của sương mù, nơi có những câu truyện tình lãng mạn đã được giới thiệu trên thơ ca. Đến với thành phố của ngàn thông reo, các bạn sẽ cảm nhận được cái lạnh, cái trong lành của Đà Lạt, một thành phố giữa rừng, một rừng giữa thành phố. Trước khi tới với Đà Lạt, các bạn hãy đến với "Dalat My Love" để chuẩn bị cho mình chút hành trang nho nhỏ để chuyến đi du lịch Đà Lạt của bạn được trọn vẹn và niềm vui được nhân lên.

Với các bạn đã từng tới Đà Lạt và từng mang trong mình tình yêu Đà Lạt, Dalat My Love sẽ giúp các bạn có những giây phút tuyệt vời tưởng chừng như bạn đang sống giữa Đà Lạt.